Norwegian

Norwegian
Description

Norwegian

norway
Velkommen – Welcome

Norwegian belongs to the East Scandinavian group of the Germanic branch of the Indo-European language family (Ethnologue). It is closely related to Swedish and Danish. The three languages developed from Old Norse which was spoken in the areas of mapScandinavia that are now Norway, Denmark and Sweden. To this day, Danes, Norwegians, and Swedes can communicate with each other, although Norwegians tend to understand Danish and Swedish more readily than Danes and Swedes can understand Norwegian. Despite the high degree of mutual intelligibility it would incorrect to call them dialects because Danes, Norwegians, and Swedes see these languages as standardized official languages of their countries with separate norms for speaking and writing.

Status

Norwegian is the official language of Norway, where it is spoken by 4,640,000 people (Ethnologue). It is also spoken in the U.S., Canada, and Sweden. There are 4,741,780 speakers of Norwegian worldwide.

   Dialects/varieties

Norwegian has two official standardized spoken and written varieties. The two varieties are used in public administration, religious services, and in the media. Newspapers, magazines and books are published in both varieties that have undergone a number of reforms throughout the 20th century. A movement to merge them into one standard was not successful. 

    • Bokmål (‘book language’)
      Norwegians learned to write Danish during four centuries of domination by Denmark (c. 1380-1814). However, their spoken language developed independently along different lines. After the Norwegians won their independence from Denmark, they were left with a standardized spoken language which, although written like Danish, differed from it in its sound system and vocabulary. This language is known today as Bokmål. Bokmål is the written language used by a vast majority of Norwegians. It is based on the Eastern and Western varieties of Norwegian. Most Norwegian schoolchildren are taught in Bokmål.
    • Nynorsk (‘New Norwegian’)
      Nynorsk was created as a written language by the language scholar Ivar Aasen during the mid-19th century. It is based primarily on the dialects of the western and central rural districts. Nynorsk had undergone several reforms, and today, about 15% of Norwegian schoolchildren receive their education in it.

Bokmål and Nynorsk differ from each other in many instances as far as their grammar, vocabulary, and pronunciation are concerned. Both written varieties are not correated with either geography or the with the spoken dialects.

In addition, Norwegian has many local dialects which are usually divided into four major groups:

    • North (Nordnorsk)
    • Central (Trøndnorsk)
    • West (Vestnorsk)
    • East (Østnorsk)

 

Structure

Top
Sound system

The sound system of Norwegian Bokmål has many similarities to those of Swedish and Danish. There are many differences in the pronunciation among the various dialects of Norwegian. The description below is based on Norwegian Bokmål.

Vowels

Bokmål has an inventory of nine long and nine short vowels with some variation among the dialects. Vowel length makes a difference in word meaning, e.g., tak with a long [a] means ‘roof’, while takk with a short [a] means ‘thank you’. In addition, there are three diphthongs /oi/, /ei/, /au/. In the table below length is indicated by a colon after the vowel. Rounded vowels are produced with protruded lips.

 
Front
Central
Back
 
Unrounded
Rounded
 
Rounded
Close
i, i:
y, y:
  ʉ, ʉ:
u, u:
Mid
e, e:
œ, œ:
 
ɔ, ɔ:
Open
æ, æ:
   
ɑ,  ɑ:

/æ/ = a in cats
/y/ has no equivalent in English
/œ/ has no equivalent in English
/ʉ/ exists only in some dialects of English
/ɔ/ = o in dog
/ɑ/ = o in hot

Consonants
The consonant system of Norwegian differs considerably from dialect to dialect. Voiced consonants become voiceless at the end of words, e.g., tag ‘day’ is pronounced as [tak].

   
Bilabial
Labio-
dental
Alveolar
Retroflex
Post-alveolar
Palatal
Velar
Uvular 
Glottal
Stops
voiceless
p
 
t
ʈ
   
k
   
voiced
b
 
d
ɖ
   
g
   
Fricatives
voiceless
 
f
s
ʂ
ʃ
ɕ
  χ
h
voiced               ʁ  
Nasals  
m
 
n
ɳ
   
ŋ
   
Laterals      
l
ɭ
         
Rhotic (trill)   Flap    
r
ɽ
         
Trill    
 r
           
Semivowels    ʋ        
j
     

 /ʈ, ɖ, ʂ, ɳ, ɭ, ɽ/ are retroflex consonants pronounced with the tongue curled so that its back touches the roof of the mouth. Most of the dialects in eastern and central Norway use the retroflex consonants. Most western and northern dialects do not have them.
/ʃ/ = sh in shop
/ç/ is close to ch in the German pronunciation of Ich ‘I’
/ŋ/ = ng in song
/ʋ/  has no equivalent in English
/X/ has no equivalent in English
/ʁ/ has no equivalent in English

Stress
Stress in native Norwegian words normally falls on the first syllable. Loanwords may have other stress patterns.

Pitch accent
In most forms of Norwegian and Swedish, pitch differences are regularly associated with primary stress. The difference is significant in polysyllabic words. There are significant variations in pitch accent among dialects, and some varieties of Norwegian have by now lost the tonal accent opposition altogether.

Grammar

Norwegian grammar is similar to the grammar of other Germanic languages. However, due to the lack of a single standard, rules vary from one dialect area to another.

Nounsadjectives, and pronouns
Gender and number are conflated into one ending.

    • In Bokmål, masculine and feminine have merged into a common gender with the endings of the masculine. The feminine is retained in Nynorsk. Genders are marked by accompanying modifiers and referential pronouns, and by the forms of the plural, e.g., Bokmål: dag ‘day’ — dager ‘days’, Nynorsk: dag — dagar.
    • There are two numbers: singular and plural.
    • The definite and indefinite articles agree with the noun in gender and number in the singular, e.g., Bokmål: en dag, Nynorsk: ein dag ‘a day’; Bokmål: dagen ‘the day’, Nynorsk: dagene ‘the days’.
    • There are no case markings, except for the possessive –s, e.g., dags ‘day’s’.
    • Adjectives have no case endings but are marked for definiteness, gender, and number.
    • The pronominal system is very much like that of English. However, there is a distinction between the informal 2nd person singular du, and the formal De.


Verbs
The verb system of Norwegian has the following basic characteristics:

    • Verbs are not marked for person or number.
    • Verbs can be weak or strong. Weak verbs add endings to the root of the verb to form the preterit. Strong verbs undergo a vowel change in the root, often with no ending added. There are 7 classes of strong verbs.
    • The perfect and pluperfect tenses are formed with the auxiliary har ‘have’, e.g., har sett ‘have seen’, hadde sett ‘had seen’.
    • There are three moods: indicative, imperative, and subjunctive.
    • There are three voices: active, middle, and passive.


Word order
The normal word order in declarative sentences is Subject-Verb-Object. In questions, the order is Verb-Subject-Object.

   Vocabulary

Most Norwegian words are of common Germanic stock, supplemented by borrowings. Norwegian has borrowed from German (particularly Low German), French, and English. Much of the scientific terminology has Greek and Latin roots. Words are frequently formed by compounding native elements, e.g., verdemserkæringene ‘universal declaration’. This, as you can see, can result in very long words.

Hello, good day Hallo, god dag
Good bye Farvel, ha det bra, ha det
Thank you. Takk
Please Vær så snill
Excuse me Unnskyld
Yes Ja
No Nei
Man Menneske
Woman Kvinne

 

Norwegian numerals 1-10.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
en, ein
to
tre
fire
fem
seks
sju
åtte
ni
ti

 

Writing

Top

The oldest records of Norwegian are runic (Futhark) inscriptions dating back to the 9th century. Around 1030, Christianity came to Norway, bringing with it the Latin alphabet. Norwegian manuscripts in the new alphabet began to appear about a century later.

Norwegian uses the standard 26 letters of the Latin alphabet, plus three additional vowels æ, ø, å which are listed at the end of the alphabet. The letters c, q, w, x and z are used almost exclusively in borrowings and foreign names. There are 9 vowel and 20 consonant symbols. The same alphabet is used for writing Danish.

A a
B b
C c
D d
E e
F f
G g
H h
I i
J j
K k
L l
M m
N n
O o
P p
Q q
R r
S s
T t
U u
V v
W w
X x
Y y
Z z
Æ æ
Ø ø
Å å
 

 

Take a look at the text of Article 1 of the Universal Declaration of Human Rights in Bokmål and Nynorsk.

Bokmål
Verdemserklæringen om menneskerettighetene
Artikkel 1.
Alle mennesker er født frie og med samme menneskeverd og menneskerettigheter. De er utstyrt med fornuft og samvittighet og bør handle mot hverandre i brorskapets ånd.
Nynorsk
Den internasjonale frasegna om mennesker ettane
Artikkel 1.
Alle menneske er fødde til fridom og med same menneskeverd og menneskerettar. Dei har fåt fornuft og samvit og skal leve med kvarandre som brør.
Universal Declaration of Human Rights
Article 1
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.


English has borrowed some words from Norwegian. Below are a few of them.

English from Norwegian (Old Norwegian)
fjord fiord
floe flo ‘layer, slab’
husband husbondi ‘master of the house’, from hus ‘house’ + bondi ‘householder, dweller, freeholder, peasant’
krill kril ‘small fry of fish’
lemming lemming, ‘small arctic rodent’
ski ski, ‘snowshoe’, literally ‘stick of wood’
slalom slalam ‘skiing race,’ literally’sloping track,’ from sla ‘slope’ + lam ‘track’
steak steik ‘roast meat’
window literally. ‘wind eye,’ from Old Norwegian vindauga, from vindr ‘wind’ + auga ‘eye.’

http://frontype.com/keyboard/Norwegian-keyboard-layout.html

Most Popular keyboard for Download

Change your keyboard layout

  1. Swipe in from the right edge of the screen, tap Settings, and then tap Change PC settings. (If you're using a mouse, point to the lower-right corner of the screen, move the mouse pointer up, click Settings, and then click Change PC settings.)
  2. Tap or click Time and language, and then tap or click Region and language, and then tap or click Add a language.
  3. Browse for the language you want, and then tap or click it to add it to your language list.

Download and install a language pack

  1. Swipe in from the right edge of the screen, tap Settings, and then tap Change PC settings. (If you're using a mouse, point to the lower-right corner of the screen, move the mouse pointer up, click Settings, and then click Change PC settings.)
  2. Tap or click Time and language, and then tap or click Region and language.
  3. If the language says Language pack available, tap or click Options. Note: If you don't see Language pack available, you might be able to download the language pack at the Download Center.
  4. Tap or click Download. The download process might take a while, depending on your PC and the size of the language pack. 

Set a language as your primary language

  1. Swipe in from the right edge of the screen, tap Settings, and then tap Change PC settings. (If you're using a mouse, point to the lower-right corner of the screen, move the mouse pointer up, click Settings, and then click Change PC settings.)
  2. Tap or click Time and language, and then tap or click Region and language.
  3. Tap or click the language that you want to see Windows in, and then tap or click Set as primary. The Will be display language after next sign-inmessage will appear under the language.
  4. Tap or click Set as primary to move the language to the top of the list. If the language can become your Windows display language, you'll see Will be display language after next sign-in appear under the language.
  5. Sign out of Windows, and then sign back in. When you change your primary language, your keyboard layout might also change. When signing back in to Windows, make sure you're using the right keyboard layout for entering your password. Otherwise, you might not be able to sign in. You can change your keyboard layout on the sign-in screen by tapping or clicking the language abbreviation button in the lower-right corner.

Change the keyboard layout or other method you use to type

Whenever you add a language, a keyboard layout or input method is added so you can enter text in the language. If you want to use a different keyboard layout or input method, you can add a new one or switch between the ones you have. Add a keyboard layout or input method for a language

  1. Swipe in from the right edge of the screen, tap Settings, and then tap Change PC settings. (If you're using a mouse, point to the lower-right corner of the screen, move the mouse pointer up, click Settings, and then click Change PC settings.)
  2. Tap or click Time and language, and then tap or click Region and language.
  3. Tap or click the language you want to add a keyboard to, and then tap or click Options.
  4. Tap or click Add a keyboard, browse the input method list for the one you want to use, and then tap or click it.

Switch between keyboard layouts or input methods You can enter text with different keyboard layouts or input methods by switching between them. There are a few different ways to switch between keyboard layouts or input methods:

Change the default keyboard layout or input method

Windows Install or change a display language

You can change the language Windows uses to display text in wizards, dialog boxes, menus, and other items in the user interface. Some display languages are installed by default, while others require you to install additional language files.
Hide all To install a display language To install a Language Interface Pack (LIP), double-click the file to open the setup program. To install a language pack, follow these steps:
  1. Open Region and Language by clicking the Start button  , clicking Control Panel, clicking Clock, Language, and Region, and then clicking Region and Language.
  2. Click the Keyboards and Languages tab.
  3. Under Display language, click Install/uninstall languages, and then follow the steps. If you're prompted for an administrator password or confirmation, type the password or provide confirmation. Note: The Display language section will be visible only if you have already installed a Language Interface Pack or if your edition of Windows supports a language pack. Language packs are available only in Windows 7 Ultimate and Windows 7 Enterprise.  To change your display language When you change the display language, the text in menus and dialog boxes for some programs might not be in the language that you want. This happens because the program might not support Unicode. 
  1. Open Region and Language by clicking the Start button  , clicking Control Panel, clicking Clock, Language, and Region, and then clicking Region and Language.
  2. Click the Keyboards and Languages tab.
  3. Under Display language, choose a language from the list, and then click OK. Note: If you don't see the list of display languages, you need to install additional language files. 

Change your keyboard layout

  1. On the Language bar, click the Input language button, and then select an input language.   
  2. Click the Keyboard layout button, and then select a keyboard layout.
Note: If you don't see the Language bar, right-click the taskbar, point to Toolbars, and then click Language bar. To change the keyboard layout on the Welcome screen On the Welcome screen, click the Keyboard layout button, and then select a keyboard layout. Note: If you don't see the Keyboard layout button, you might not have more than one input language, or your regional and language settings might not be applied to reserved accounts.